2007年 08月 11日
RAKU-GO in New York |
日本語フリーペーパーで知った桂小春團治のニューヨーク公演。それまでは、リンカーンセンターでの平成中村座を観るつもりだったけど、数年前の初公演にも行ったし、今年は落語一本にしてみた。日本でも生の落語なんて見たことがないし。
英語の字幕がとても良くて、落語のおかしさがきちんと伝わったんじゃないかと思う。訳者は長いこと日本演劇の英訳に携わっているイギリス人だそう。ところどころ私にも分からない表現があって、字幕のお陰で理解できた。
2つの演目の前に、落語に親しみのないアメリカ人観客用の落語入門があり、落語初心者の私にもとても役立った。
アメリカでは日本芸術のイメージは美化されすぎているなぁと常々思っていたので、こういう庶民の笑いを広めて行くのはとてもいいことだと思う。
桂小春團治さんのサイトにNY公演日記があります。こちら→★
英語の字幕がとても良くて、落語のおかしさがきちんと伝わったんじゃないかと思う。訳者は長いこと日本演劇の英訳に携わっているイギリス人だそう。ところどころ私にも分からない表現があって、字幕のお陰で理解できた。
2つの演目の前に、落語に親しみのないアメリカ人観客用の落語入門があり、落語初心者の私にもとても役立った。
アメリカでは日本芸術のイメージは美化されすぎているなぁと常々思っていたので、こういう庶民の笑いを広めて行くのはとてもいいことだと思う。
桂小春團治さんのサイトにNY公演日記があります。こちら→★
by mistymont
| 2007-08-11 22:30
| 舞台